lojbo jufsisku
Lojban sentence search

Total: 724 result(s)
nicfa
experimental gismu x1 (vector) is the displacement of x2 (object/point) relative to x3 (object/point; contextless default: origin) in coordinate system/frame of reference/as measured by x4 according to definition/standard/(meta)physics x5 x1 is (four-)vector-valued; it is a function that maps to a tensor (probably a vector or scalar) to a (four-)vector. Units are handled in x1, which will be a (four-)vector of mitre or the like. Time of measurement is just «ca» or the argument of the function(s) in x1, or can be defined instantaneously by x4. Proposed short rafsi: -nif-. See also: nifkemtemsalri.
mi jdica lo nu ciska lo pano jufra be fi lo spano ca lo ro djedi .i ba'a la.rosi,os. .ui dai cikre jy
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.
ca lo prulamdei lo bruna be mi cu klama la fukucimas. mu'i lo nu sarji le xabju .i mi xanka lo nu zenba lo ni seldi'e
Yesterday my brother went to Fukushima to help the inhabitants. I'm afraid that the radiation will increase.
mi bilga cpedu fi la .nik. goi ko'a fe lo ko'a xa'urjudri .e lo ko'a fonjudri ca lo nu mi ba penmi ko'a ku
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.
zo'o cu'i ru'a mi ca lo nu lo ba'o pampe'o cu cliva lo zdani be mi cu tavla vo'a fo la lojban
Seriously, I postulate that I am, right after my ex-girlfriend leaves my house, going to talk to myself in Lojban.
.i lo mabla kanpe cu cusku lu .i mi na ricfu li'u .i lo zabna kanpe cu cusku lu .i mi na'e ca ricfu li'u
Pessimists say "I'm not rich." Optimists say "I'm not rich at the moment."
mi manci lo nu bau lo za'u slovo bangu lo valsi be lo titla tasta ca lo cfari pu valsi lo silna tasta vau sai
I find it amazing that in the Slavic languages the word “sweet” originally meant “salty”!
ca ro djedi jegi lo se mrilu be lo lojbo mriste cu zilkancu da gi jegi zo'e ne lo loglo cu zilkancu de gi de zmadu da
There are more messages on Loglan mailing list than on Lojban mailing list every day.
i cu'u la dag mi ciska lu traji lo ka kukte li'u lo vitke vreji cukta pe lo gusta ca lo prulamdei
As said by Dag, I wrote, "It was the most delicious." on the guest-book of the restaurant yesterday.
i ciroiku lo grusi mlatu pu cusku zo mi'au i cisu'iparoiku lo citno ernace pu cmoni i lo xarpi cu krixa lu ca ku i caku li'u
Thrice the brinded cat hath mew'd. Thrice and once the hedge-pig whined. Harpier cries "'Tis time, 'tis time".
la .tom. cu cinmo lo ka lenku ku ca lo nu lo solri cu canci ku semu'i lo nu ko'a dasni lo nivycreka
Tom got cold when the sun went down, so he put the heater on.
(sei A cusku) co'u ma do ca lo prulamcte cu cikna i (sei B cusku) cikna co'u lo se tcika be li ji'i 2 pi'e 30
"How late did you stay up last night?" "I was up until about 2:30."
ca le nu klamu'o ra ku la mulis. cu reisku fi le my. mamta fe lu e'o xu mi zifre le nu bevri lo tirxu le zdani li'u
When they got to his house, Mooli asked his mother, "Is it okay if I bring a tiger home?"
mi bilga lo ka jai gau volta fai lo vi cukta ca lo cabdei vau lo pu se nupre be mi
I must return this book today fulfilling my earlier promise.
mi ca klama lo drata tcadu fu'e ta'o de'i li jy dy re te zu'e lo ka viska loi mi rirni fu'o
I am going to another city (on Tuesday, by the way, to visit my parents).
mi pu cusku fi loi rirni fe lo pinka be lo nu lo nu klama lo bartu ca lo nu carvi pu se srera
I commented to the parents that going outside while it had been raining had been a mistake.