lojbo jufsisku
Lojban sentence search

Total: 63 result(s)
ortodoksi
fu'ivla x1 is orthodox/has correct opinion in aspect x2 See also lijda, pajni, jinvi, miasno, krici
vricykricru
lujvo c1 is liberal/open-minded with regard to beliefs k2 about subject k3 under conditions c3 From vrici, krici, curmi. Cf. dzejdasra, vricykricrutrusi'o.
cevni
gismu rafsi: cev cei x1 is a/the god/deity of people(s)/religion x2 with dominion over x3 [sphere]; x1 is divine. Also divinity; x2 religion refers to the religious community as a mass. See also censa, krici, lijda, malsi.
senpi
gismu rafsi: sen x1 doubts/is dubious/doubtful/skeptical/questions that x2 (du'u) is true. Also: x2 is doubtful/dubious/questionable (= selsenpi for reordered places). See also jinvi, krici, djuno, birti.
ma jicmu lo nu krici faunai lo nu djuno i la'aru'e lo nu cinmo cu zmadu lo nu pensi vau lo ka carmi
How can you believe without knowing? Maybe feelings are more intense than thoughts.
lo za'u nudlefari cu krici lo nu fa noi ka'enai se viska gi'e ka'enai se ganse vau la vofli ke spageti monsuta pu zbasu le munje
Pastafarians believe that an invisible and undetectable Flying Spaghetti Monster created the universe.
su'o remna cu krici lo du'u su'o da cevni gi'e .omni lo ka djuno je lo ka kakne je lo ka zvati
Some humans believe that there exists a god who is omniscient, omnipotent and omnipresent.
ku'i mi roroi krici lo du'u lo traji plixau be fi lo ka zei'a se slabu la cevni cu ka ci'irpa'i so'i da
But I always think that the best way to know God is to love many things.
fetcei
lujvo c1 is a goddess (female deity) of people(s)/religion c2 with dominion over c3 [sphere]. Cf. nakcei, fetsi, cevni, lijda, krici, censa, malsi. Recommended to be used only use when contrasted with nakcei or femininity of the deity is to be emphasized/important.
jinvi
gismu rafsi: jiv ji'i x1 thinks/opines x2 [opinion] (du'u) is true about subject/issue x3 on grounds x4. Words usable for epistemology typically have a du'u place. See also cmavo list pe'i, djuno, krici, ciksi, jijnu, nabmi, pensi, senpi, sidbo, birti, pinka.
malsi
gismu rafsi: mas x1 is a temple/church/sanctuary/synagogue/shrine of religion x2 at location/serving area x3. x2 may be event of form (... worships/pays/respect to ...), hence (metaphorically extending to) monument (= mojmalsi, si'armalsi). See also cevni, krici, lijda, ritli.
vricykricrutrusi'o
lujvo s1 is a liberal political ideology as applied by t1=c1 among/in people/territory/domain t2 based on the works of thinker si3 From vrici, krici, curmi, turni, sidbo. Cf. vricykricru, ka'irtrusi'o, dzejdasratrusi'o, fairpaltrusi'o, guntrusi'o, natpamtrusi'o, tsarainaitrusi'o.
djuno
gismu rafsi: jun ju'o x1 knows fact(s) x2 (du'u) about subject x3 by epistemology x4. Words usable for epistemology typically have a du'u place; know how to - implying knowledge of method but not necessarily having the ability to practice (= tadjyju'o). (cf. know/familiar with: se slabu, na'e cnino, na'e fange). See also cmavo list du'o, krici, jinvi, cilre, certu, facki, jijnu, jimpe, senpi, smadi, kakne, birti, mipri, morji, saske, viska.
nakcei
lujvo c1 is a god (specifically, male deity) of people(s)/religion c2 with dominion over c3 [sphere]. In English, "god" can be either genderless or male (depending on context and contrast), while specifically indicating a female deity by use of the word "goddess". In order to correct this imbalance, Lojban is equipped with fetcei and nakcei (among other words) for the variously characterized deities, whereas cevni makes no implications about the gender of the deity. Cf. fetcei, nakni, cevni, lijda, krici, censa, malsi. Recommended to be used only use when contrasted with fetcei or masculinity of the deity is to be emphasized/important.
lijda
gismu rafsi: jda x1 is a religion of believers including x2 sharing common beliefs/practices/tenets including x3. Also mythos, creed, traditional beliefs, x2 people(s), adherents; (adjective:) x1, x2, x3 are religious/ecclesiastic in nature; x2 is a believer in/of x1, an adherent/follower of x1 (= seljda for reordered places); x2 is a practitioner of x3 (= selterjda for reordered places); x3 is a tenet/belief/ritual/creed of x1/x2 (= terjda for reordered places); priest/clerical (= jdaca'i, jdaka'i, jdaja'a); organized church/religion (= be'ejda); congregation (= jdabe'e, jdagri). See also budjo, censa, cevni, crida, dadjo, jegvo, krici, latna, malsi, marde, muslo, pruxi, ranmi, ritli, xriso, zekri.