lojbo jufsisku
Lojban sentence search

Total: 1608 result(s)
ti cagna lo moklu be le nakni lo pu se zvati be lo denci lo nu lo mikce mo'u vimcu le denci
This is a wound in his mouth at the place where there was a tooth removed by a doctor.
fau ei ro da mi se zu'e se marvele lo nu le prenu se la'u li xo kau certu lo ka limna
I cannot but wonder at his skill in swimming.
mi se cinri lo nu xu kau ei mi cusku fi la alis fe lo se du'u mi pu zi zukte ma kau
I wonder if I should tell Alice what I just did.
le turni pu ganzu lo ruble prenu lo vlipa jenmi lo ka bapli lo nu le jenmi cu zukte lo te minde
He turned weak people into a powerful army by making them execute orders.
ko'a simlu lo ka zarci i je lo so'i prenu ta'e klama lo nenri ce'o bartu i ji'a cinri fa lo nu pa canko be ko'a cu spofu
ko'a looks like a store, many people go in and out. In addition, it's interesting that there is a window in ko'a that is broken.
lo du'u le nanla cu se slabu la alis cu jitfa lo du'u le nanla cu kucli lo nu la alis cu mo kau
It's false that the boy is familiar with Alice since he is wondering who she is.
lo nu klama lo zunle gi'e ba bo ze'a klama lo crane gi'e ba bo klama lo pritu cu pluta lo aftobuso tcana ti
The route to the bus station is the following: you turn left, then go straight for a while, and then turn right.
lo mikce cu setca lo jesni lo birka be la alis se gau lo nu lo xukmi cu muvdu lo ciblu
The doctor inserted the needle into Alice's arm so that the chemical got into the blood.
lo ka di'i tavla fo la lojban cu vajni do lo ka se jalge lo nu do certu tu'a la lojban
Regularly talking in Lojban is important to you in becoming an expert in Lojban.
lo xe flalu cu te mukti lo nu lo ninmu cu se jibri lo se gunka poi pu steci lo nanmu .i ra'u cu'i lo xe flalu cu te mukti lo nu lo nanmu cu se jibri lo se gunka poi pu steci lo ninmu
The lawgivers wanted women to work in traditionally male occupations. Equally importantly, the lawgivers wanted men to work in traditionally female occupations.
ganse
gismu rafsi: gas ga'e x1 [observer] senses/detects/notices stimulus x2 (object/nu) by means x3 under conditions x4. x1 is sensitive to x2; also feels, spots, perceives, makes out, discerns/recognizes (but only implying reaction without necessarily any significant mental processing); note that the emphasis is on a property which stimulates x1 and is detected (sanji is passive about the sensing, and is not limited to sensory input, as well as presuming some kind of discernment/recognition, while not being concerned with the means of detection); x3 sense/sensory channel. See also pencu, sanji, viska, sumne, tirna, zgana, canci, simlu.
ganseti
fu'ivla x1 is the sensation/qualia (abstract) associated with objects with property x2 (ka), via sense x3 (ka), as sensed by x4 lo ganseti be lo ka (ce'u) xunre = "the color red", lo ganseti be lo ka (ce'u) sudga = "the sensation/feeling of dryness". x3 is the involved sense, e.g. lo ka viska for sight; this can often be left unspecified. Proposed NU: ga'ei, with rafsi -gel- . See ganse, li'i, li'imdu, gansetifri
jednpa
fu'ivla x1 (event/state) is on Monday or the first day of a week x2 in system x3. lo jednpa = lo se jefydeidetri be li pa. ex.) lo nu sanga ctuca mi cu jednpa ro loi re jeftu la gregoris (It's on Monday of every two weeks that I learn singing.) / mi'a kansa lo nunjmaji noi jednpa lo bavlamjeftu (We will attend the meeting on Monday of next week.) See also detri, detke'u, jeftu; jednpa, jednre, jednci, jednvo, jednmu, jednxa, jednze, jednbi, jednso, jedndau, jednfei, jedngai, jednjau, jednrei or jednxei, jednvai.
krali
experimental gismu x1 (NU) is a legal/moral entitlement of x2 (individual/mass) by standard x3. x2 is a legal person. Normative principles, variously construed as legal, social, or moral freedoms or entitlements. rarkrali for "natural rights and flakrali for "legal rights"; xuskrali for "claim rights" and zifkrali for "liberty rights"; srakrali for "positive rights" and ri'urkrali for "negative rights"; sepkrali for "individual rights" and gumkrali for "group rights"; selcemkrali for "civil rights" and seljeckrali for "political rights"; jiknykrali for "economic rights", jikykrali for "social rights", and klukrali for "cultural rights"; remkrali for "human rights" and dalkrali for "animal rights"; perhaps kralyxai for "violate". Cf. selfla, selzi'e, terzi'e, selzau, selpikta.
masnpa
fu'ivla x1 (event/state) is in the first month/January of a year x2 in system x3. lo masnpa = lo se ma'irdetri be li pa. ex.) lo nu ti noi xrula cu preja cu masnpa ro nanca la gregoris (These flowers bloom in January every year in system Gregorian.) / mi'a vitke fi lo tersla noi masnpa (We will attend a party on January.) See also detri, detke'u, masti; masnpa, masnre, masnci, masnvo, masnmu, masnxa, masnze, masnbi, masnso, masndau, masnfei, masngai, masnjau, masnrei or masnxei, masnvai.
pajni
gismu rafsi: pai x1 judges/referees/arbitrates/is a judge determining/deciding matter x2 (abstract). x2 includes jei = rule (jetpai), ni = estimate (lairpai), ka = evaluate (kairpai or vampai), or nu = referee/arbitrate (faurpai); single events of judging including specific decisions/judgements (= paijdi, jetpaijdi, lairpaijdi, kairpaijdi, vampaijdi, faurpaijdi); jury (= pairkamni), serve on a jury (= kamnypai, as part of mass x1). See also cuxna, jdice, vajni, cipra, zekri, manri, mansa.