lojbo jufsisku
Lojban sentence search

Total: 31 result(s)
ra'erprali
lujvo p1=r2 are the retained earnings of company/corporation/firm/partnership p2=r1 resulting from business activity p3. From ralte, prali. Cf. fairprali.
fairprali
lujvo p1=f1 is/are the profit/dividends shared/distributed from the earnings of company/corporation/firm p2 among f2 with shares/portions f3. Cf. fatri, prali, ra'erprali, posyselfai, dejyterze'a.
seldi'a
lujvo j2 costs j1 to agent j3 by standard j4. j1 is not necessarily money but also time, mental strength etc. Cf. jdima, pleji, vecnu, cpacu, prali.
fairpaltrusi'o
lujvo s1 is a socialist ideology as applied by t1 in/among people/territory/domain t2=f2 based on the works of thinker s3 From fatri, prali, turni, sidbo. Cf. sivypo'eci'e, ka'irtrusi'o, dzejdasratrusi'o, vricykricrutrusi'o, guntrusi'o, natpamtrusi'o, tsarainaitrusi'o.
zivle
gismu rafsi: ziv vle x1 (agent) invests resources x2 in investment x3 expecting return/profit x4 (object(s)/event). [also ties up/Risks/gambles. x1 is an investor; x2 are invested assets of x1; bond (= jertervle)]; See also prali, canja, jbera, dejni, ponse.
jbojevysofkemsuzgugje'ake'eborkemfaipaltrusi'oke'ekemgubyseltru
lujvo x1 reflects Lojbanic Soviet Federative Socialist Republic culture/nationality/community in aspect x2 cf. lojbo je softo ke su'o gugde jecta ke'e bo fatri prali turni sidbo gubni and se
sfasa
gismu rafsi: sfa x1 (agent) punishes x2 for infraction x3 (event/state/action) with punishment x4 (event/state). Also chastise, castigate, chasten, discipline, correct (one sense); also x4 penalty. See also cnemu, pleji, venfu, zekri, canja, dunda, jdima, jerna, kargu, prali, dapma, cirko, jinga.
canja
gismu rafsi: caj x1 exchanges/trades/barters commodity x2 for x3 with x4; x1, x4 is a trader/merchant/businessman. Also (adjective:) x1, x2, x4 is/are commercial (better expressed as ka canja, kamcanja). x2/x3 may be a specific object, a commodity (mass), an event (possibly service), or a property; pedantically, for objects/commodities, this is sumti-raising from ownership of the object/commodity (= posycanja for unambiguous semantics); (cf. dunda, friti, vecnu, zarci, jdini, pleji, jdima, jerna, kargu; see note at jdima on cost/price/value distinction, banxa, cirko, dunda, janta, kargu, prali, sfasa, zivle)
cnemu
gismu rafsi: nem ne'u x1 (agent) rewards x2 [recipient] for atypical x3 (event/property) with reward/desserts x4. Differs from earned payment because of atypical nature; rewards need not be positive but are in some sense deserved from the point of view of the rewarder: positive reward (= zanyne'u), punishment, penalty, demerit (= malne'u, sfane'u); x4 may be a specific object, a commodity (mass), an event, or a property; pedantically, for objects/commodities, this is sumti-raising from ownership of the object/commodity (= posne'u, posyvelne'u for unambiguous semantics). See also dunda, friti, jerna, jinga, jivna, pleji, sfasa, venfu, prali, dapma.
dunda
gismu rafsi: dud du'a x1 [donor] gives/donates gift/present x2 to recipient/beneficiary x3 [without payment/exchange]. Also grants; x3 is a receiver (= terdu'a for reordered places); the Lojban doesn't distinguish between or imply possession transfer or sharing; x2 may be a specific object, a commodity (mass), an event, or a property; pedantically, for objects/commodities, this is sumti-raising from ownership of the object/commodity (= posydu'a, posyseldu'a for unambiguous semantics). See also benji, muvdu, canja, pleji, vecnu, friti, sfasa, dapma, cnemu, prali.
jerna
gismu x1 (agent/person) earns/[deserves/merits] wages/salary/pay x2 for work/service x3 (activity). Also x2 earnings, reward (= zanseljerna or nemjerna), punishment/comeuppance (= sfaseljerna, malseljerna); x3 behavior; job (= terjerna); x2 may be a specific object, a commodity (mass), an event, or a property; pedantically, for objects/commodities, this is sumti-raising from ownership of the object/commodity (= posyjerna, posyseljerna for unambiguous semantics). See also jibri, pleji, vecnu, cnemu, canja, jdima, jinga, prali, sfasa, janta, kargu, vamji.
jinga
gismu rafsi: jig ji'a x1 (person/team) wins/gains prize x2 from/over x3 [competitors/losers] in competition x4. Also: x1 is a victor; x2 reward; x3 competitors here are opponents and in many situations, defeated/losers, vs. the set of those competing for a goal; x2 may be a specific object, a commodity (mass), an event, or a property; pedantically, for objects/commodities, this is sumti-raising from ownership of the object/commodity (= posyji'a, posyselji'a for unambiguous semantics). See also cirko, jivna, talsa, cnemu, prali, pleji, sfasa, jdima, jerna, bradi, kargu, kelci.
pleji
gismu rafsi: lej le'i x1 pays/compensates/remunerates/[rewards] payment x2 to recipient/payee x3 for goods/services x4. Also x4 commodities; x4 may be a specific object, a commodity (mass), an event, or a property; pedantically, for objects/commodities, this is sumti-raising from ownership of the object/commodity (= posle'i, posyvelyle'i for unambiguous semantics); rent (= jerle'i, lejyjbera). (cf. canja, cnemu, friti, kargu, vecnu, jdima, prali, jerna, sfasa, dunda, jinga, dapma; see note at jdima on cost/price/value distinction, cirko, dirba)
vecnu
gismu rafsi: ven ve'u x1 [seller] sells/vends x2 [goods/service/commodity] to buyer x3 for amount/cost/expense x4. x1 is a salesperson/salesman/vendor; x3 buys x2 from x1 (= terve'u for reordered terms); x4 is the price of x2 to x3 (= velve'u for reordered terms); for sale (= fitselve'u, selvenfriti); x2 may be a specific object, a commodity (mass), an event, or a property; pedantically, for objects/commodities, this is sumti-raising from ownership of the object/commodity (= posyve'u, posyselve'u for unambiguous semantics). (cf. canja, dunda, janta, pleji, jerna, kargu, prali, zarci, vamji, jdima; see note at jdima on cost/price/value distinction, fepni, friti, jerna, rupnu)
jdima
gismu rafsi: di'a x1 [amount] is the price of x2 to purchaser/consumer x3 set by vendor x4. x2 may be a specific object, a commodity (mass), an event, or a property; pedantically, for objects/commodities, this is sumti-raising from ownership of the object/commodity (= posydi'a, posyseldi'a for unambiguous semantics); price is something decided/set by the seller, and is closely akin to offer (friti), which is what a buyer may decide; (note that price is not he same as cost/expense, which is the actual amount exchanged in a transaction; the latter is vecnu or canja; neither is the same as "value" or vamji; in colloquial English, these are sometimes interchanged, at least partially because of the rarity of barter and bargaining in the marketplace). See also canja, friti, janta, jdini, kargu, pleji, dapma, vamji for 'value', ve vecnu for 'cost', canja, fepni, jerna, jinga, prali, rupnu, sfasa, vamji.